Курков зізнався, що хоче перекласти свій роман на "львівську мову"

Опубліковано . в Культура

Кількість переглядів - 1126

Cьогодні в Кіровоградському прес-клубі з журналістами зустрівся український письменник, визнаний найбільш популярним російськомовним письменником у ЄвропіАндрій Курков.

Крім промоцій свого нового роману – «Львівська гастроль Джимі Хендрікса», детектив дія якого відбувається на теренах Львова, який пам’ятає хіпстерів і приваблює чайок. Реальне і уявне переплітається з гумором, щоб до останнього тримати читача у напрузі. Книга вийшла одночасно двома мовами – українською і російською. Автору хотілось перевірити, яка частина читачів більш активна. Зараз український тираж розкуповується набагато краще російського.

 

В наступному році книгу перекладуть ще декількома мовами. Сам Курков розповідає: - Я хочу видати роман ще й львівською мовою. Зараз ідуть переговори з видавництвом і такий переклад я хочу видати разом з історією творення роману, бо поки працював над ним я зробив сотні фото. В нашому місті розкрив автор свою менш відому грань – Куркова як дитячого письменника. Виявляється, у доробку автора багато казок, писати які він почав як стверджує сам «в тюрмі біля моря», де проходив військову службу як тюремний охоронець.

Кіровоград. Молодіжний журнал "Гречка" www.gre4ka.info Курков зізнався, що хоче перекласти свій роман на "львівську мову"

Кіровоградці ще мають шанс придбати книгу і поспілкуватись з автором. О 15.00 буде зустріч з Андрієм Курковим у бібліотеці імені Д.Чижевського. О 17.00 відбудеться автограф-сесія за участі автора у магазині «Буквіца».

Марта Луцька

Сподобалася стаття?
Поділитися:
Loading...

Додати коментар

Коментатори, які допускатимуть у своїх коментарях образи щодо інших учасників дискусії, будуть забанені модератором без додаткових попереджень та пояснень. Також дані про таких користувачів можуть бути передані до МВС, якщо від органів внутрішніх справ надійшов відповідний запит.

У коментарі заборонено додавати лінки та рекламні повідомлення

Захисний код
Оновити