Як правильно скласти довіреність: поради та особливості оформлення

Поширеним запитом при зверненні до нотаріусів від громадян, які змушені виїжджати, є складання різного роду довіреностей.
“Гречка” роповідає, на що треба звернути увагу приїх оформленні.
Підготувати матеріал нам допомогло Відділення нотаріальної палати у Кіровоградській області.
Довіреністю – це письмовий документ, що видається однією людиною іншій для представництва перед третіми особами. У довіреності мають бути чітко визначені юридичні дії, які належить вчинити повіреному і які мають бути правомірними, конкретними та здійсненними.
Саме тому довіреності «на все» не існує, адже особа, яка видає довіреність, має максимально перелічити дії, які доручає вчиняти представникові та перелік відповідних інстанцій, у яких здійснюватиметься таке представництво. Також неможлива видача довіреності дистанційно (за допомогою онлайн звязку чи телефоном), тільки особиста присутність довірителя.
Довіренсіть щодо розпорядження нерухомим майном
Окремо варто зупинитися на довіреностях щодо розпорядження нерухомим майном.
У період дії воєнного стану здійснити відчуження (продаж, дарування тощо) нерухомого майна на підставі довіреності можливо, якщо з дня її видачі минуло не більше місяця – щодо довіреностей, які посвідчені в Україні та двох місяців, якщо довіреність посвідчена за кордоном.
Після завершення цього строку нотаріус зможе посвідчити правочин з відчуження нерухомого майна на підставі довіреності тільки в разі отримання заяви відчужувача про підтвердження її дії.
Справжність підпису на такій заяві нотаріально засвідчується. Заява про підтвердження дії довіреності діятиме не більше 7 днів, за умови засвідчення справжності підпису в Україні або один місяць, якщо складена і засвідчена за кордоном.
Як українцям за кордоном зробити довіреності або підтвердити дії довіреностії?
Вчинення нотаріальних дій за кордоном покладається на іноземні представництва України за кордоном. Документ буде посвідчено українською мовою і не потребуватиме додаткової процедури перекладу і підтвердження.
Якщо звернення до представництва України з певних причин неможливе або ускладнено, громадянин має право звернутися до органів нотаріату країни перебування. В такому разі документ, як правило, викладається іноземною мовою і після посвідчення підлягає перекладу на території України, а справжність підпису перекладача – нотаріальному засвідченню.
Документи, видані в Грузії, Болгарії, Вірменії, Казахстані, Киргизькій Республіці, Латвії, Литві, Польщі, Республіці Молдові, Румунії, Сербії, Угорщині, Чехії процедури підтвердження не потребують додаткового підтвердження.
Документи видані в інших країнах, підлягають обов’язковому підтвердженню (апостилюванню або консульській легалізації), для надання їм юридичної сили для дії в Україні. Детальніше про необхідність проведення такого підтвердження та про органи, що її здійснюють слід одразу з’ясовувати у нотаріусів країни перебування при зверненні за посвідченням документів. Посвідчений документ з проведеним підтвердженням потребує перекладу на українську мову та засвідчення підпису перекладача, яке відбувається на території України.
Для отримання додаткової інформації щодо порядку і строків посвідчення довіреності, на території України, порядку посвідчення довіреностей за кордоном та з інших питань, звертайтесь за консультаціями до нотаріусів.